Japanese to English Translation Freelancers

Showing 144 freelancers

Japanese to English Translation Freelancers

Showing 144 freelancers

  • English to Japanese interpreter/English to Russian/ Research analyst/

    My goal, here on Odesk, is to become a valued translator and get rich experience. I have BA degree (Japanese studies with English in minor), so that I am able to speak both Japanese and English. I have experience in … more

    My goal, here on Odesk, is to become a valued translator and get rich experience. I have BA degree (Japanese studies with English in minor), so that I am able to speak both Japanese and English. I have experience in translation (English-Russian, Japanese-Russian and vice-versa) and also I am experienced research analyst and virtual assistant as well. Since I am a native Russian speaker I am looking for a job where my translation skills (from English to Russian and vice-versa) will be in demand.  less

    internet-research translation-japanese-english market-research research-papers translation-english-russian translation-english-ukranian 00 more less
    • $7.78 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 78 HOURS
    • UKRAINE
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 4 TESTS
  • translator English/Japanese

    I'm native Japanese and a freelance translator who has been in Germany for 7 years. My main language here is English so I won't forget it! I had studied "translation, Japanese-English" in Japan for 2 years and had … more

    I'm native Japanese and a freelance translator who has been in Germany for 7 years. My main language here is English so I won't forget it! I had studied "translation, Japanese-English" in Japan for 2 years and had worked for 2 import trading companies for 12 years. * Softwares: Professional translation software(only to shorten the working time. I don't rely on it fully for my job.), Torados Studio 2011 * Books and dictionaries I use for technical translation: machine, machinery tools, etc. * Translation proficiencies: 1. technical(industry NOT IT):due to my vast experience in the technical field. 2. business letters: I was a secretary of a preside and the owner of a WEB shop. 3. app : Many projects are concerning to app recently. 4. WEB site : from my successful WEB sales experience. 5. Books: This is what I would like to mainly translate 6. Fashion:Due to my WEB shop experience 7. Cooking: I love to cook and eat! 8. Travel: One of my hobbies 9. General * * NOT proficient in: Medical, law, patent, finance, and adult contents * percentage of projects : Japanese-English 15%, English-Japanese 75%, German-Japanese 10% *** note for the invitation *** 1. I NEVER do US$0.02/word jobs. 2. Working days only weekdays, Monday to Friday 1,500- 2,000 words / day 3. I don't do "rush-rush" jobs any more to provide the qualified job.  less

    translation-english-japanese translation-japanese-english 00 more less
    • $17.78 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 34 HOURS
    • GERMANY
    • LAST ACTIVE
    • 5 PORTFOLIO ITEMS
    • 3 TESTS
  • Japanese-English translation, English transcription

    Hi there I am 27 years old Japanese resident in New Zealand. I have 6 years of translation and interpretation work experiences from magazine articles, webpage, online game, cartoon comic books, business contracts and other legal documents and other materials … more

    Hi there I am 27 years old Japanese resident in New Zealand. I have 6 years of translation and interpretation work experiences from magazine articles, webpage, online game, cartoon comic books, business contracts and other legal documents and other materials. I also have been doing transcription work for about 2 years. I have education background of Psychology, Veterinary Nursing and Veterinary Science. I am very flexible and very perfectionist. thus every task I have given and get given, I work with my 100% to complete it perfectly. hope to hear from you soon. Sincerely Sakuya  less

    translation-english-japanese translation-japanese-english transcription 00 more less
    • $8.33 HOURLY RATE
    • 4.7
    • 71 HOURS
    • NEW ZEALAND
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 4 TESTS
  • Translator, Voice Over Artist, Session Vocalist, Radio Presenter

    I am a highly creative individual with over 4 years of experience in music/radio/TV production and event management. I enjoy delivering entertainment to enrich people’s lives and their knowledge of different cultures. I am highly committed to … more

    I am a highly creative individual with over 4 years of experience in music/radio/TV production and event management. I enjoy delivering entertainment to enrich people’s lives and their knowledge of different cultures. I am highly committed to any tasks I undertake and I have a responsible approach with the aim to achieve goals to the highest possible standards. I work well as a team member as well as independently. I am very well organised and I have displayed an ability to work under pressure. I offer my language skills of Japanese and English. My specialist area is in music and media, therefore I can offer my best ability to client in the role of international co-ordinator in music. My experience includes; I have translated and developed a company website for a Global Music Publisher (http://jp.audionetwork.com/), worked in several TV productions such as MTV and BBC as a Researcher and coordinator to gather information in Japanese, liaise between Japanese staff and English staff, also used my translation skills for a short-term role with Southampton FC. I provided English subtitles on a press conference video for the fan club website for their new signing, Tadanari Lee, when he joined the club for the Japanese Footballer Tadanari Lee who has recently joined Southampton FC.  less

    voice-talent translation-japanese-english voice-over japanese translation-english-japanese singing jingle-program-production 00 more less
    • $39.40 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 4 HOURS
    • UNITED KINGDOM
    • LAST ACTIVE
    • 4 PORTFOLIO ITEMS
    • 3 TESTS
  • Freelance Translator

    I have more than 18 years experience in localization business, having worked as an in-house translator and language analyst (responsible for linguistic quality) at one of the top localization vendors for the last 15 years. I strongly believe the quality … more

    I have more than 18 years experience in localization business, having worked as an in-house translator and language analyst (responsible for linguistic quality) at one of the top localization vendors for the last 15 years. I strongly believe the quality of translation is the most important aspect in localization. If translation quality doesn't meet the expectation of the end-users, meeting the tight deadlines or certain profitability is no use. Japanese is one of the most fussiest languages of all in terms of quality, and I hope to be able to contribute to the world of localization with the best of my abilities in bringing the standard of Japanese translation.  less

    translation-english-japanese translation-japanese-english 00 more less
    • $33.33 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • UNITED KINGDOM
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 1 TEST
    GROUPS:
  • Japanese / English Writing and Translation

    11 years of study & work experience in Japan, highly proficient in English and Japanese writing and translation, I am looking forward to utilize my skills to provide my clients with highest quality service. My offered services are: - Translation - English to … more

    11 years of study & work experience in Japan, highly proficient in English and Japanese writing and translation, I am looking forward to utilize my skills to provide my clients with highest quality service. My offered services are: - Translation - English to Japanese / Japanese to English - Mobile Application - English to Japanese / Japanese to English - Web Research, Market Research & Surveys - Project Management  less

    japanese translation-english-japanese translation-japanese-english project-management customer-support market-research 00 more less
    • $12.22 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 2735 HOURS
    • BANGLADESH
    • LAST ACTIVE
    • 2 PORTFOLIO ITEMS
    • 4 TESTS
    ASSOCIATED WITH:
  • I am a Japanese person who understands the complexity of my native language. I have strong translation, communication, researching and computer skills both in English and Japanese. My ultimate goal is to deliver a realistic and an effective translation for … more

    I am a Japanese person who understands the complexity of my native language. I have strong translation, communication, researching and computer skills both in English and Japanese. My ultimate goal is to deliver a realistic and an effective translation for you and your end users. My experience as an SEO/marketing assistant coordinator for the Japanese market will also benefit your company.  less

    translation-english-japanese translation-japanese-english market-research seo blog-writing wordpress subtitling illustration photography 00 more less
    • $16.67 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 1008 HOURS
    • UNITED STATES
    • LAST ACTIVE
    • 3 PORTFOLIO ITEMS
    • 3 TESTS
  • young motivated translator

    Hi, My name is Ayami. I moved to France last March. I am 22 years old. I have 2 years experience as a translator(English, Japanese, French and a bit Russian). I am smart, interesting and very positive person. I am looking forward to working with you!! Ayami

    translation-japanese-english translation-english-japanese translation-french-english translation-russian-english 00 more less
    • $11.11 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • FRANCE
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 1 TEST
  • Good at Translation(English to Korean) College student

    Hello, everyone, My name is Kim Hwi Gyun, senior at Dongguk University in South Korea, majoring in the English Literature. I'm bright and jolly, and really interested in the literature(No matter what country it is) I did the … more

    Hello, everyone, My name is Kim Hwi Gyun, senior at Dongguk University in South Korea, majoring in the English Literature. I'm bright and jolly, and really interested in the literature(No matter what country it is) I did the military service as a KATUSA in Seoul. Although I don't have any experience related to translation yet, But I'll promise the good translation to you.  less

    translation-english-korean translation-japanese-english 00 more less
    • $5.56 HOURLY RATE
    • 5.0
    • 0 HOURS
    • SOUTH KOREA
    • LAST ACTIVE
    • 1 PORTFOLIO ITEM
    • 5 TESTS
  • Japanese / English Writing and Translation

    Being an MBA with 12 years of work experience in Japan, highly proficient in English and Japanese writing and translation, I am looking forward to utilize my skills to provide my clients with highest quality service. My offered services are … more

    Being an MBA with 12 years of work experience in Japan, highly proficient in English and Japanese writing and translation, I am looking forward to utilize my skills to provide my clients with highest quality service. My offered services are: - Translation - Japanese to English / English to Japanese - Writing - Both English and Japanese - Interpretation - Japanese to English and vice-versa - Mobile Application - English to Japanese / Japanese to English - Web Research, Market Research & Surveys - Project Management  less

    japanese translation-japanese-english translation-english-japanese translation project-management customer-support administrative-support market-research article-writing seo web-design 00 more less
    • $15.56 HOURLY RATE
    • 4.7
    • 1369 HOURS
    • BANGLADESH
    • LAST ACTIVE
    • 0 PORTFOLIO ITEMS
    • 4 TESTS
loading